Diferencia entre revisiones de «Ficción interactiva»

De WikiCAAD
Línea 1: Línea 1:
'''''Ficción interactiva''''' es un calco del inglés ''Interactive Fiction,'' expresión acuñada en la década de 1980 por los responsables de la compañía [[Infocom]] para llamar a sus [[Aventura de texto|aventuras de texto]].
'''''Ficción interactiva''''' es un calco del inglés ''Interactive Fiction.''
 
El primero en acuñar la expresión fue [[Robert Lafore]], que llamó así a cierto tipo de aventuras que él desarrolló, distribuidas por Evryware (quienes luego harían juegos para Sierra), pero fue durante la década de 1980 cuando la compañía [[Infocom]] la popularizó en EE.UU. al llamar así a sus [[Aventura de texto|aventuras de texto]].


Los responsables de ''marketing'' de Infocom eligieron esta expresión por la similitud de sus iniciales con el nombre de la empresa y para subrayar la relevancia que sus autores daban a la historia y el estilo literario, en comparación con otras aventuras como, por ejemplo, las de [[Scott Adams|Scott Adams.]]
Los responsables de ''marketing'' de Infocom eligieron esta expresión por la similitud de sus iniciales con el nombre de la empresa y para subrayar la relevancia que sus autores daban a la historia y el estilo literario, en comparación con otras aventuras como, por ejemplo, las de [[Scott Adams|Scott Adams.]]


En la comunidad hispana ''ficción interactiva'' comenzó a emplearse durante la década de 1990 para definir un nuevo tipo de aventura en la que, a diferencia de las clásicas de las compañías comerciales o las escritas en la época del [[PAW]], se daba primacía a la intención literaria.  
En la comunidad hispana ''ficción interactiva'' comenzó a emplearse a finales de la década de 1990 para definir un nuevo tipo de aventura en la que, a diferencia de las clásicas de las compañías comerciales o las escritas en la época del [[PAW]], se daba primacía a la intención literaria.  


La denominación, sin embargo, ha generado cierta polémica, pues algunos autores la consideran poco precisa, por lo que prefieren ''relato interactivo'' o, simplemente ''aventura conversacional'' o ''aventura de texto''.
La denominación, sin embargo, ha generado cierta polémica, pues algunos autores la consideran poco precisa, por lo que prefieren ''relato interactivo'' o, simplemente ''aventura conversacional'' o ''aventura de texto''.

Revisión del 15:11 10 mar 2025

Ficción interactiva es un calco del inglés Interactive Fiction.

El primero en acuñar la expresión fue Robert Lafore, que llamó así a cierto tipo de aventuras que él desarrolló, distribuidas por Evryware (quienes luego harían juegos para Sierra), pero fue durante la década de 1980 cuando la compañía Infocom la popularizó en EE.UU. al llamar así a sus aventuras de texto.

Los responsables de marketing de Infocom eligieron esta expresión por la similitud de sus iniciales con el nombre de la empresa y para subrayar la relevancia que sus autores daban a la historia y el estilo literario, en comparación con otras aventuras como, por ejemplo, las de Scott Adams.

En la comunidad hispana ficción interactiva comenzó a emplearse a finales de la década de 1990 para definir un nuevo tipo de aventura en la que, a diferencia de las clásicas de las compañías comerciales o las escritas en la época del PAW, se daba primacía a la intención literaria.

La denominación, sin embargo, ha generado cierta polémica, pues algunos autores la consideran poco precisa, por lo que prefieren relato interactivo o, simplemente aventura conversacional o aventura de texto.